Đời SốngNam CaliNgười Việt Hải Ngoại

Lãnh Đạo Phe Thiểu Số Hạ Viện, Ông Hakeem Jeffries Đến Vận Động Tranh Cử Cho Ứng Cử Viên Derek Trần Tại Quận Cam, Và Tiếp Xúc Với Cử Tri Gốc Việt, Cùng Với Cô Lê Hoài Tâm, Nhà Báo Điếu Cầy

Lãnh Đạo Phe Thiểu Số Hạ Viện, Ông  Hakeem Jeffries Đến Vận Động Tranh Cử Cho Ứng Cử Viên Derek Trần Tại Quận Cam, Và Tiếp Xúc Với  Cử Tri Gốc Việt, Cùng Với Cô Lê Hoài Tâm, Nhà Báo Điếu Cầy

Vào trưa ngày thứ Bảy, Ban tranh cử Luật Sư Derek Trần tổ chức chương trình đại nhạc hội bầu cử Rock The Vote, tạm dịch Hãy Đi Bầu, với chủ đề Chung Tay, Chúng Ta Làm Nên Lịch Sử Ngày 5 Tháng 11.  Luật Sư Derek Trần, con gia đình thuyền nhân và là cựu quân nhân Lục Quân Hoa Kỳ, và là ứng cử viên dân biểu liên bang Địa Hạt 45. Chương trình được tổ chức lại nhà hàng Golden Sea Restaurant tại Nam California.

Đánh giá đây là một cuộc tranh cử rất quan trọng có thể ảnh hưởng đến cán cân quyện lực tại Hạ Viện Hoa Kỳ và đảng nào sẽ kiểm soát hạ viện, lãnh đạo phe thiểu số Hạ viện, ông  Hakeem Jeffries đã từ Washington đến tận quận Cam để vận động cho ứng cử viên Derek Trần.

advertisement

Nhân dịp này luật sư Derek Trần đã giới thiệu ông Hakeem Jeffries đến các nhà báo tại quận Cam, cử tri tại quận Cam và đặt biệt là đến cô Lê Hoài Tâm, chị của tù nhân lương tâm Lê Hữu Minh Tuấn. Qua thông dịch viên – cô Lê Hoài Tâm đã trình bày tình cảnh của tù nhân lương tâm Lê Hữu Minh Tuấn đang bị đầy đọa và trấn áp trong nhà tù cộng sản và mong ông chủ tịch  khối  thiểu số tại hạ viện giúp can thiệp. Ông  Hakeem Jeffries cho biết ông rất quan tâm về trường hợp của anh Lê Hữu Minh Tuấn. Sau khi hạ viện Hoa Kỳ làm việc trở lại sau ngày bầu cử 5 tháng 11, ông sẽ làm tất cả trong khả năng của ông để can thiệp cho trường hợp của tù nhân Lê Hữu Minh Tuấn

Ngoài ra, nhà báo Điếu Cầy Nguyễn Văn Hải cũng trình bày đến ông chủ tịch phe thiểu số nhiều vấn đề liên quan đến các vụ tấn công trên mạng xã hội, nêu rõ nhu cầu cấp thiết phải hành động để chống lại sự đàn áp xuyên quốc gia và bảo vệ các nguyên tắc dân chủ và nhân quyền. Nhà báo Điếu Cầy kêu gọi hạ viện Hoa Kỳ  Lên án chính thức sự đàn áp xuyên quốc gia do các chế độ độc tài thực hiện, bao gồm cả Việt Nam, đối với các nhà báo, nhà hoạt động nhân quyền và những người bất đồng chính kiến.  Bảo vệ công dân Hoa Kỳ khỏi sự kiểm duyệt của nước ngoài: Ban hành các biện pháp lập pháp mạnh mẽ hơn để bảo vệ công dân Hoa Kỳ khỏi sự kiểm duyệt và trả đũa của các chính phủ nước ngoài khi họ thực hiện các quyền hiến định của mình trên đất Mỹ hoặc trên các nền tảng kỹ thuật số toàn cầu.  Ủng hộ người xin tị nạn và người tị nạn: Vận động các chính sách bảo vệ người xin tị nạn và người tị nạn khỏi bị hồi hương cưỡng bức đến các quốc gia mà họ có thể phải đối mặt với sự đàn áp, vi phạm các tiêu chuẩn nhân quyền quốc tế. Thực hiện các chính sách để bảo đảm rằng các công ty truyền thông xã hội duy trì tính minh bạch và chống lại áp lực từ các chính phủ nước ngoài nhằm kiểm duyệt nội dung nêu bật các hành vi vi phạm nhân quyền.

Sau đó, Hakeem Jeffries đã tiếp xúc cử tri người Mỹ gốc Việt tại quận Cam. Ông cho biết tại hạ viện Hoa Kỳ có đại diện của người La Tinh, người Hồi Giáo, người Cuba, người da đen, người gốc Á, nhưng không có người gốc Việt. Trước kia tại hạ viện có dân biểu Stephanie Murphy nhưng nay bà quyết định không ra tranh cử và trở về Florida. Đến nay, tiếng nói của người Việt tại cơ quan lập pháp cao nhất của Hoa Kỳ hoàn toàn không có.

Ông Hakeem Jeffries tố cáo dân biểu Michelle Steel đã chụp mũ luật sư Derek Trần, một người con của gia đình tỵ nạn cộng sản, sinh ra và lớn lên tại Hoa Kỳ, đã từng phục vụ trong quân đội Hoa Kỳ, là cộng sản! Đây là điều mà Hakeem Jeffries không hiểu nổi. Ông nói rằng khi chụp mũ một người tỵ nạn, một cựu quân nhân là cộng sản tức là bà Michelle Steel đã chụp mũ những người tỵ nạn Việt Nam là cộng sản! Ông Hakeem Jeffries kêu gọi tất cả cử tri gốc Việt hãy dồn phiếu cho ứng cử viên Derek Trần để người Việt có tiếng nói tại Quốc Hội.

Các ứng cử viên gốc Việt vào các chức vụ dân biểu tiểu bang, nghị viên, thị trưởng đã lên diễn đàn nói chuyện cùng các cử tri người Mỹ gốc Việt như luật sư Jimmy Phạm, phó thị trưởng Thái Việt Phan, cựu phó thị trưởng Diedre Thu-Hà Nguyễn

Nhân đây, chúng tôi cũng đăng lại nguyên văn petition (đơn kiến nghị) của nhà báo Điếu Cầy gởi chủ tịch phe thiểu số Hakeem Jeffries.

The Honorable Hakeem Jeffries is the Democratic Leader
Washington, D.C.

Honorable Hakeem Jeffries,

advertisement

Re: Petition to Protect Human Rights, Freedom of Speech, and Address Transnational Repression

I am writing to you today as an advocate for human rights and freedom of speech, representing not only the Vietnamese-American community but also countless individuals worldwide who stand up for these fundamental principles. I appreciate the opportunity to present my concerns to you in this letter, outlining the urgent need for action to counter transnational repression and defend the principles of democracy and human rights.

1. Transnational Repression Against Exiled Journalists

According to the recent Freedom House report, there has been a significant increase in transnational repression targeting exiled journalists and human rights activists worldwide. One such case is that of blogger Đường Văn Thái, who was forcibly disappeared in Thailand and later reappeared in Vietnamese custody. He is now facing trial on October 30th in Vietnam on charges that are politically motivated and aimed at silencing his criticism of the regime. This incident is a clear violation of international norms and human rights.

Similarly, the case of Y Quynh Bdap, a Montagnard human rights activist, highlights another alarming instance of transnational repression. Despite being recognized as a refugee, he faces the threat of extradition from Thailand to Vietnam, where he could face torture, inhumane treatment, or even death. Such actions directly contradict Thailand’s obligations as a newly elected member of the United Nations Human Rights Council.

2. Online Repression Against U.S. Citizens

It is not only exiled activists who are targeted; even U.S. citizens are being subjected to online repression by the Vietnamese government. Social media platforms like Facebook have been pressured by the Vietnamese authorities to remove posts and delete accounts of American citizens who dare to speak out against human rights abuses in Vietnam. This is a blatant violation of freedom of speech, a right protected under the U.S. Constitution, and must not be tolerated.

3. The Role of Social Media Platforms

Social media platforms have become a battleground where authoritarian regimes seek to manipulate narratives and suppress dissenting voices. We call upon these platforms to uphold their responsibility in protecting the freedom of speech of their users, particularly when those users are exercising their right to criticize human rights violations committed by foreign governments. We urge Congress to work closely with these platforms to ensure that they do not become tools for authoritarian oppression.

Petition for Action

Given the gravity of these issues, we respectfully request that Congress take the following actions:

Condemn Transnational Repression: Issue a formal condemnation of the transnational repression practiced by authoritarian regimes, including Vietnam, against journalists, human rights activists, and political dissidents.

Protect U.S. Citizens from Foreign Censorship: Enact stronger legislative measures to protect U.S. citizens from censorship and retaliation by foreign governments when they exercise their constitutional rights on American soil or on global digital platforms.

Support Asylum Seekers and Refugees: Advocate for policies that protect asylum seekers and refugees from being forcibly repatriated to countries where they may face persecution, in violation of international human rights standards.

Hold Social Media Platforms Accountable: Implement policies to ensure that social media companies maintain transparency and resist pressure from foreign governments to censor content that highlights human rights abuses.

Conclusion

The struggle for human rights and freedom of speech is a global fight that requires unwavering support from nations that value democracy and the rule of law. We urge the United States Congress to take a stand in defending these fundamental freedoms by taking immediate and decisive action against transnational repression and online censorship.

Thank you for your time and attention to this urgent matter. I look forward to discussing these issues further during our meeting and exploring ways in which we can collaborate to protect human rights and safeguard the principles of freedom and democracy.

Sincerely,

Hai Van Nguyen
Câu Lạc Bộ Nhà Báo Tự Do

 

The post Lãnh Đạo Phe Thiểu Số Hạ Viện, Ông Hakeem Jeffries Đến Vận Động Tranh Cử Cho Ứng Cử Viên Derek Trần Tại Quận Cam, Và Tiếp Xúc Với Cử Tri Gốc Việt, Cùng Với Cô Lê Hoài Tâm, Nhà Báo Điếu Cầy appeared first on SBTN.

 

Tin Từ SBTN Read More

Show More
Back to top button